Praktikum für Übersetzer
BDÜ-Rabatt für Übersetzer
Übersetzer für Englisch

Wir suchen...

Praktikant/in der Übersetzungswissenschaften

Übersetzer-Praktikum im sprachlichen Bereich vom 15.9. bis 15.12.2016

Anforderungen an Übersetzer-Studenten:

  • Immatrikulation (oder Abschluß) an einer deutschen, britischen, amerikanischen oder  kanadischen Universität, Fachhochschule oder anderen Hochschule für  Übersetzungswissenschaften, Germanistik, Anglistik / Amerikanistik o.ä.
  • deutsche bzw. englische Muttersprache, perfekte Beherrschung der Muttersprache
  • möglichst sehr gute (=Hochschulniveau) Kenntnisse einer weiteren Sprache, z.B. Französisch oder Spanisch
  • guter Schreibstil
  • sehr gute Allgemeinbildung
  • Nichtraucher, da wir alle Nichtraucher sind

Es erwartet Sie:

  • interessanter Praktikumsplatz
  • lockere Arbeitsatmosphäre

Diese Praktikantenstelle ist besonders geeignet für Studenten oder Absolventen von Übersetzer-Studiengängen (Germersheim, Heidelberg, Saarbrücken, Leipzig, Köln, Bath, Manchester, Edinburgh, Kent State, etc.), die vor der Aufnahme einer festen Arbeitsstelle als Übersetzer zuerst den Praxisalltag in einem Übersetzungsbüro erleben bzw. sich so bessere Chancen auf dem Arbeitsmarkt verschaffen möchten.

Dauer des Übersetzer-Praktikums:

Das Praktikum kann entweder als “Schnupperpraktikum” für 3 Monate oder bis zu 12 Monate als Pflichtpraktikum abgeleistet werden. Für das Pflichtpraktikum benötigen wir eine Bestätigung der  Universität.

Bitte bewerben Sie sich auf Deutsch (deutscher Übersetzer) oder Englisch (Übersetzer mit Muttersprache Englisch) mit aussagefähigem Lebenslauf, Foto und Zeugnissen und unter Angabe der gewünschten Praktikumsdauer (mit Beginn) ausschließlich per E-Mail.

Freiberufliche Übersetzer / Übersetzerinnen

Freie Mitarbeit für den/die  erfahrene/n Übersetzer  /Übersetzerin

Anforderungen:

  • Muttersprachler - wir akzeptieren ausschließlich Bewerbungen von Übersetzern, die sich an das Muttersprachlerprinzip halten. Auch ein langjähriger Aufenthalt im Ausland, z.B. in den USA, macht aus einem deutschen Übersetzer keinen Übersetzer, der fehlerfrei in die englische Sprache übersetzen kann.
  • Ausbildung als Diplom-Übersetzer (bzw. BA/MA) oder staatlich geprüfter Übersetzer Ausnahme: andere Akademiker mit entsprechendem Fremdsprachenerwerb im Ausland
  • Langjährige Erfahrung als Übersetzer

Bitte bewerben sich sich unter Nennung der Muttersprache, Ausgangssprachen, Fachgebiete, Ihrer Qualifikation und Erfahrung sowie Ihrer Korrespondenz- und Honorarangaben (Zeilenpreis) per E-Mail.

Praktikant/in (Praxissemester)

Praktikant(in) im Fach Betriebswirtschaft für 4 bis 6 Monate

Anforderungen:

  • Immatrikulation an einer deutschen Fachhochschule oder Universität, Fachrichtung BWL,   Wirtschaftsinformatik o.ä. als Praxissemester
  • gute Allgemeinbildung
  • Nichtraucher

Es erwartet Sie:

  • interessanter Praktikumsplatz
  • lockere Arbeitsatmosphäre

Diese Praktikantenstelle ist besonders geeignet für Studenten der regionalen Fachhochschulen oder Unis (z.B. Hochschule Pforzheim oder Karlsruhe, Universität Mannheim).

Bitte bewerben Sie sich mit aussagefähigem Lebenslauf und Lichtbild unter Angabe der gewünschten Praktikumsdauer (mit Beginn) per E-Mail.

 

Eisenmann Übersetzungsteam in Karlsruhe, seit 1990 als Deutsch-Englisch-Übersetzer tätig.

             

Startseite

Schnellkontakt:
Tel.: (07 21) 9 68 31 46
oder per E-Mail

Wählen Sie die gewünschte Übersetzungssprache:

Übersetzer