Eisenmann - beeidigte Übersetzer , Mitglied im BDÜ

Hintergrundinformationen

Eisenmann Übersetzungsteam wurde 1990 von Suzanne Eisenmann gegründet.

Suzanne Eisenmann ist Engländerin. Sie arbeitete nach ihrem Studium (Deutsch mit Wirtschaft und Politik) an der Southbank University in London zunächst als Lehrerin für Englisch (Wirtschaftsenglisch) und Übersetzerin bei einer Sprachschule und später zwei Jahre bei einem englischen Fachverlag als Redakteurin. Suzanne Eisenmann ist seit 1990 Übersetzerin für ausschließlich Deutsch - Englisch mit Schwerpunkt im Bereich Recht (Verträge), Patentwesen, Wirtschaft und Medizin.

Georg Eisenmann ist Deutscher. Er studierte nach dem Gymnasium in Freiburg und Wehrdienst bei Freiburg Betriebswirtschaft (Marketing und Export) an der Fachhochschule für Wirtschaft Pforzheim. Nach seinem Abschluß als Diplom-Betriebswirt und einem längeren England-Aufenthalt (London) arbeitete er zwei Jahre verantwortlich im Produktmanagement in der Medizintechnik. Zusätzlich als staatlich geprüfter Übersetzer und beeidigter Übersetzer qualifiziert, erstellt Georg Eisenmann seit 1991 ausschließlich Übersetzungen Englisch - Deutsch mit Schwerpunkt im Bereich Recht (Verträge) , Patente, Wirtschaft, Medizin und Medizintechnik.

Mitgliedschaften in Berufsverbänden und sonstiges

  • BDÜ  (Bundesverband für Dolmetscher und Übersetzer, Suzanne und Georg Eisenmann)
  • Vereidigt am Landgericht Karlsruhe (Georg Eisenmann)
  • Akkreditiert als Übersetzer für Englisch beim amerikanischen Generalkonsulat in Frankfurt
  • Akkreditiert als Übersetzer für Englisch beim britischen Konsulat in Frankfurt
  • Akkreditiert als Übersetzer für Englisch beim britischen Generalkonsulat in Stuttgart

Eingesetzte Software

  • Microsoft Office(Word, Excel, PowerPoint, Access)
  • PageMaker
  • FrameMaker
  • QuarkXPress
  • Dreamweaver
  • Trados

Home

Schnellkontakt:
Tel.: (07 21) 9 68 31 46
oder per E-Mail

Wählen Sie die gewünschte Übersetzungssprache:

FachübersetzungenLinks, die nichts mit Übersetzungen zu tun habenLinks, die nichts mit Fachübersetzungen zu tun habenLinks, die nichts mit Übersetzungen zu tun haben